Brezplačno prevajanje

Ena izmed prednosti pojava in rasti interneta je med drugim tudi to, da so se na njem pojavila preštevilna orodja, ki zastonj ponujajo storitve, ki bi jih sicer bilo potrebno plačati.  V bistvu  že sam internet  v veliki meri temelji na  “zastonj”  tehnologiji, tako z vidika  programske kode  (html, php) kot  z vidika uporabe npr. podatkovnih baz (npr. mysql). Eno skupino zastonj orodij predstavljajo tudi orodja za prevajanje besedil. V zvezi s slednjimi je potrebno opozoriti, da kljub napredku v zadnjih desetletjih strojno prevajanje še vedno ni dovolj kakovostno, da bilo lahko nadomestilo človeško prevajanje v najbolj zahtevnih primerih. Tudi sami lahko v kakšnem spletnem prevajalniku poskusite najprej prevesti besedil iz jezika 1 v jezik 2 in nato iz jezika 2 nazaj v jezik 1 in pogosto rezultat ne bo izvorno besedilo. Prevajalec tako tudi danes ohranja svoj pomen pri izdelavi profesionalnih prevodov. Zaradi globalizacije je povpraševanje po tovrstnih storitvah celo precej večje kot pred nekaj desetletji. Prevajalska agencija kot enota, ki tipično združuje več prevajalcev bo tako tudi v prihodnje pomembna pri zagotavljanju profesionalnih prevajalskih storitev.

Za konec navajamo nekaj najpopularnejših zastonj prevajalnikov, do katerih lahko dostopate na spletu:

www.freetranslation.com

babelfish.altavista.com

translation.paralink.com

Leave a Comment

You must be logged in to post a comment.