May 8, 2006 at 1:03 am
· Filed under translation-prevajanje
OPTIMUS Translation Group offers comprehensive interpreting services in both simultaneous and consecutive modes, in particular:
- simultaneous interpreting for international conferences, meetings, product launches
- consecutive interpreting for business negotiations, small business meetings, events
- phone interpreting for multilingual teleconferences
Permalink
May 8, 2006 at 1:02 am
· Filed under translation-prevajanje
Optimus Translation Group provides complete desktop publishing (DTP) services, covering a wide range of formats.
By using industry-standard software, we are able to create or replicate multilingual versions of your documents, producing camera-ready copy.
Permalink
May 7, 2006 at 12:57 pm
· Filed under translation-prevajanje
Our website localization process:
- Assessment and identification of all components that need to be translated.
- Extraction and translation of all relevant components: dialog boxes, menu items, alerts, screenshots, etc.
- Linguistic testing.
- User Interface testing.
- Functionality testing.
- Delivery of the localized software version to the client.
Permalink
May 7, 2006 at 12:54 pm
· Filed under translation-prevajanje
Software localization process at OPTIMUS TRANSLATION GROUP:
-
Assesment of objectives, target audience, graphics, design, layout and possible content management of the website.
-
Setup of translation memory database.
-
Extraction of translatable text and submission to our team of translators. Our teams can translate all web file types - HTML, ASP, SGML, PHP and scripts.
-
Localization of graphic elements.
-
Online testing to verify that the new site is fully functional.
-
Delivery of website to the client.
Permalink
May 6, 2006 at 9:12 pm
· Filed under translation-prevajanje
There are many reasons for a localization of your website and software when expanding in new markets:
- Over 400 million people belonging to online population speak a native language other than English, their percentage in online community is rising rapidly.
- Over 100 million people visit web sites only in their native language.
- Web users are four times more likely to purchase from a site that communicates in the customer’s native language (Independent research).
- More than 50% of queries on Google are submitted in languages other than English (Google).
- Web users stay on the site for twice as long when written in their native language (Forrester research).
- Non-localized software has a narrower business reach in international markets.
Permalink
May 6, 2006 at 9:10 pm
· Filed under translation-prevajanje
Optimus Translation Group provides localization of software, on-line help and websites, relying on a qualified team of translators, software programmers, DTP experts and support staff.
Permalink
May 3, 2006 at 11:18 pm
· Filed under translation-prevajanje
Localization is the process of adapting a product to meet the language, cultural and other requirements of a specific target environment or market (a “locale”). – LISA, Localization Industry Standards Association
Optimus Translation Group provides localization of software, on-line help and websites, relying on a qualified team of translators, software programmers, DTP experts and support staff.
Permalink
May 3, 2006 at 11:18 pm
· Filed under translation-prevajanje
We offer you with a full range of translation services:
- Document translation
- Financial translation
- Website translation
- Software translation
- Technical translation
- Marketing translation
- Legal translation
- Medical translation
Permalink
May 1, 2006 at 9:18 pm
· Filed under translation-prevajanje
We combine a wide range of professional translation services, rigorous quality control and competitive pricing to keep our customers consistently satisfied.
Permalink
May 1, 2006 at 9:13 pm
· Filed under translation-prevajanje
OPTIMUS Translation Group has invested significant resources in recruiting, testing and training linguists, as a result we can draw on a large number of highly-qualified, tested translators. Our linguists are native speakers of the target language and recognized experts in their subject areas.
Permalink